Rúbrica: La transferencia en la época del Uno solo
La luz hecha de sombras
Ante lo temido y esperado, llega la angustia, sin engaños, sin reparos. Reconocer, como palíndromo que es, se lee igual al derecho que al revés, implica un movimiento de ida y vuelta, una llamada al Otro, que le dé valor, sentido de existencia, o al menos una...
Disrupción en la transferencia: ¿Narciso o el «parlêtre»?
“La transferencia es precisamente ese algo por el cual el sujeto, en el alcance de sus medios, ha establecido su sitio en el lugar del Otro”1. ¿Podemos seguir sustentando esta tesis en la época del Uno-solo? Esta posición que Lacan presenta en sus Problemas...
Soledades
Ognuno sta solo sul cuor della terra, trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera1. Salvatore Quasimodo. Estos versos del poeta siciliano Salvatore Quasimodo publicados en 1930 no pierden vigencia y hoy parecen más actuales que nunca. Nos hablan del...
La luz hecha de sombras
Ante lo temido y esperado, llega la angustia, sin engaños, sin reparos. Reconocer, como palíndromo que es, se lee igual al derecho que al revés, implica un movimiento de ida y vuelta, una llamada al Otro, que le dé valor, sentido de existencia, o al menos una...
Disrupción en la transferencia: ¿Narciso o el «parlêtre»?
“La transferencia es precisamente ese algo por el cual el sujeto, en el alcance de sus medios, ha establecido su sitio en el lugar del Otro”1. ¿Podemos seguir sustentando esta tesis en la época del Uno-solo? Esta posición que Lacan presenta en sus Problemas...
Soledades
Ognuno sta solo sul cuor della terra, trafitto da un raggio di sole: ed è subito sera1. Salvatore Quasimodo. Estos versos del poeta siciliano Salvatore Quasimodo publicados en 1930 no pierden vigencia y hoy parecen más actuales que nunca. Nos hablan del...